Paulsen, Peter
All'ns wat tellt, is leven. Lederheft mit 3 CDs
Plattdüütsche Leeder vun fröher bet hüüt

En Barg bekannte Leder, överdragen in't Plattdüütsche vun den Ledermaker Peter Paulsen ut Lauenborg. Meisttieds dicht bi dat Original, wat dat Thema angeiht, man mitünner ok free översett un en beten wat dichter ranhaalt na Norddüütschland un in de hüdige Tiet.

Vele Leder werd hier wiss to'n eersten Mal op Platt rutbröcht, so as "Heut kommt der Hans zu mir":

Hüüt kummt Jehann to mi,

freit sik Marleen.

Of he man över'n Hogenmöhlenbarg

oder aver över'n Neddermöhlenbarg

oder aver överhaupt nicht kümmt,

dat weet keeneen

Wat dor allens mit bi is:

1. All'ns, wat tellt, is Leven ("Donna, Donna" plattdeutsch)

2. Di grööt ik dusendmal ("Im schönsten Wiesengrunde" plattdeutsch)

3. Dat Wattenmeer ("Hohe Tannen" plattdeutsch)

4. De Segeltörn ("The Mermaid" plattdeutsch)

5. De Antwort weet blots alleen de Wind ("Blowing in the Wind" plattdeutsch)

6. Dor achter deep in't Holt ("Drunter in der grünen Au" plattdeutsch)

7. Dien Vadder ("Good night", Irene plattdeutsch)

8. Veel Freid in düsse Tiet ("Kein schöner Land in dieser Zeit" plattdeutsch)

9. In'n Kroog to'n grönen Kranz ("Im Krug zum grünen Kranze" plattdeutsch)

10. Vertruun ("Where have all the flowers gone" plattdeutsch)

11. De Iestiet is voröver ("Der Winter ist vergangen" plattdeutsch)

12. Alleen ("Deportees" plattdeutsch)

13. Alln's lang her ("Still the same" plattdeutsch)

14. Sing mit uns de Leder ("Es tönen die Lieder" plattdeutsch)

15. Gedanken ("Will the circle" plattdeutsch)

16. Dor laat ik mi nedder ("Bunt sind schon die Wälder" plattdeutsch)

17. Gemeensam ("Miteinander" plattdeutsch)

18. Tosamen ("Leave her Johnny" plattdeutsch)

19. Nich dien Knecht ("Silver threads and golden needles" plattdeutsch)

20. Kiek, wat is dor buten los? ("Horch, was kommt von draußen rein" plattdeutsch)

21. En Buersmann ut Dithmarschen ("Ein Bauersmann aus Dithmarschen" plattdeutsch)

22. Keen Honnig un keen Schokolaad ("Kein Feuer, keine Kohle" plattdeutsch)

23. Rudi Regendrüppen ("Puff the magic dragon" plattdeutsch)

24. De Spring ("Wenn alle Brünnlein fließen" plattdeutsch)

25. En Leed för Klaus Groth ("Heute hier, morgen dort" plattdeutsch)

26. Avendleed / Kumm in den Krink ("Nehmt Abschied, Brüder, ungewiss" plattdeutsch)

27. Deep in mi ("Es dunkelt schon in der Heide" plattdeutsch)

28. Un laat dat goot ween ("Now I'm easy" plattdeutsch)

29. Labennige Scholl'n ("Molly Malone" plattdeutsch)

30. Düsse Stadt ("The town I loved so well" plattdeutsch)

31. Op't Land opwussen (Melodie: Und in dem Schneegebirge)

32. Dat Denken, dat is frie ("Die Gedanken sind frei" plattdeutsch)

33. Der Wanderer (Text op Hoochdüütsch, Ingelsch un Plattdüütsch)

34. Goot, wedder hier to sien ("Good to see you" plattdeutsch)

35. Hüüt kümmt Jehann to mi ("Heut kommt der Hans zu mir" plattdeutsch)

36. Vun nix Bescheed ("Wenn hier en Pott mit Bohnen steiht" mit niegen Text)

37. De Möhl (unverännert)

38. Endlich opwaken ("Hymn" plattdeutsch)

39. Över de Wulken ("Über den Wolken" plattdeutsch)

40. Buer is en Beest vun Natur

41. De Dag geiht to Enn ("Ade zur guten Nacht" plattdeutsch)

All de Leder sünd ok op CD inspeelt.

Heft mit de Leedtexten, dree CDs

ISBN:
Kategorie: 1

Bestellnummer: BO PAP 4105
All'ns wat tellt, is leven. Lederheft mit 3 CDs
Dat köst Woveel wullt Du?
€ 28,00
+ Versand
Een Sied trüch